The language of your world

Blog

The language of your world®

This is the blog for all court interpreting and translation. For matters related to the legal community and language professionals.

How important are translations in court.

The featured picture is from a recent assignment for the federal courts in the U.S. Virgin Islands (St. Thomas).
Translations done by friends or relatives are usually not accepted and may be rejected, causing extra delays and even possible denial of any pending petition.

Where can I get a certified legal translator online

This system of 2 translators and the qualifications of each one is the so called ISO 17100 standard.
This ISO Standard, though a great tool, is not as common in the United States as it is in Europe, and many courts are completely unfamiliar with it…

Sign up to receive blog alerts

behind the scenes


en_USEnglish
es_ESEspañol en_USEnglish