Soy Jose Vega, el dueño y gerente de Legal Translations. También soy intérprete jurado de los tribunales federales.
En 2009, y después de 4 años de trabajar para una de las más prestigiosas agencias de traducción e interpretación de la época y de interpretar en un programa de televisión de difusión nacional, decidí abrir mi propio negocio y aventurarme en el emocionante rubro de la traducción en el Sur de la Florida.
Como resultado, ya sea a través de los cientos de demandas por huracanes, o las miles de demandas a los seguros de automóviles y todo tipo de litigios comerciales, casos de derecho de familia, así como casos de inmigración, esto sigue siendo una aventura en la que ahora le invito a participar con nosotros.
Legal Translations fue fundada por un intérprete certificado por un tribunal federal. Desde entonces, la empresa ha crecido hasta dar servicio a cientos de clientes tanto a nivel nacional como internacional. En su núcleo se encuentra el compromiso de superar las expectativas de los clientes proporcionándoles la mejor calidad en traducción, interpretación, transcripción.
Nos han contratado cientos de bufetes de abogados locales y la mayoría de las compañías de seguros. Hemos trabajado para tribunales estadounidenses, fiscalías de varios distritos federales, defensores públicos estadounidenses, defensores públicos estatales, gobiernos locales, entidades privadas e incluso cadenas de televisión.
Hemos prestado nuestros servicios a más de 1.000 bufetes de abogados a escala nacional e internacional. Por encima de todo, nuestro equipo está compuesto por expertos en la materia. Estos lingüistas certificados por los tribunales o cualificados le proporcionan los conocimientos lingüísticos especializados y expertos que se requieren en el sector jurídico.
Si la jerga jurídica es su idioma. Entonces... hablamos el idioma de su mundo ™. Entre nuestros clientes se encuentran bufetes jurídicos de todo tamaño, aseguradoras e inmigrantes, entre otros.